M.c.A-T feat. DA PUMP - Bomb A Head Returns voici a present le clip de notre anime tenjou Tenge Bomb A Head Returns interprété par (More)voici a present le clip de notre anime tenjou Tenge Bomb A Head Returns interprété par M.c.A-T feat DA PUMP Your Party Time! (Party Time!) Ah Yeah! (Yeah!) Time To Party Time! (Party Time!) Ah Yeah! (Yeah!) Bomb A Head! Bomb A Head! moedasu youna atsuitamashii! Bomb A Head! Bomb A Head! muchashite shitta hondou no ore wo Everytime odoru yumega odoru kyou toiu RIZUMU de Everytime sakebu kokoro sakebu asu wo misutenaito Let's Go! roji ni korogaru DAIYAMONDO migaku yuuki ga takara MON da ase mamire gai ni magire mazu ha koyoi DANSU mo iinjyani? in the Night! Yeah! Feel so Good! BINBINBABAN tori ZUMU SANDA KUREIJI- to yobarerya soremo Good! aiyori GURU-VU no My Life Bomb A Head! Bomb A Head! tomerare naisa atsuitamashii! Bomb A Head! Bomb A Head! muchashite shitta hondou no ore wo Everytime Love U itsudemo want U aitai omoi ga Everytime miss U mitsukete kiss U tsunoru yoru ha tsurai kakikesu tameno Dansu 2 Dansu! Bomb A Head! Bomb A Head! BYUA na hodoni atsuitamashii! Bomb A Head! Bomb A Head! dakishimeteru hitotsu no RIGURETTO setsuna demo Tight demo imadaketo kimeta Wind Mill on The Street mainichi ga tatakai to shinjiteta... demo dareyori mo dareyori mo aisubeki nakama ga warau te wo kakage te wo awase tashikameta Future unaru Music! douda Dear My Boys & Girls! No Limit no shourai, minai, kitaishite runda Hey, Yo! nippon teki nimo omae shidai de yousuruni Go! Go a Head! AȸT E-RU ha Bomb A Head! yume bakka otteru baka na otokosa anohi de tomatta My Love Everytime semeru ore wo semeru aishitai miren ga Everytime ieru ima ha ieru omae sagashiteiru WOW WOW Everytime Love U itsudemo want U aitai omoi ga Everytime miss U mitsukete kiss U konya mo atsukunaru kakedasu tameno Dansu 2 Dansu! Everytime Love U itsudemo want U aitai omoi ga Everytime miss U mitsukete kiss U tsunoru yoru ha tsurai kakikesu tameno Dansu 2 Dansu! (Less)
Yano Maki - Ashburn Live@Parco Gekijo 2005 From her DVD Live "Live your life" at Parco Gekijo in 2005. From the album (More)From her DVD Live "Live your life" at Parco Gekijo in 2005. From the album "Takaramono". This song if one her best songs!!! seriously it's that good! and i think this was the only yano maki song we could hear around youtube for a while, and some people made the horrible mistake of confusing her with Ayumi Hamasaki!? that is no *simple* mistake at all, Maki's music is much more heartfelt than Ayumi Hamasaki's... anyway its excellent. Lyrics: urusakute nemurenai kara karada wo okoshita shisen wa nazoru akai NEON dake ga mejirushi no toori koko wa hai-iro no kuni mado no soto ni anata wa inai koko wa hai-iro no kuni kagami no naka ni watashi wa inai machi ni deta nara daremo ga sou daremo ga isogiashi ikuhyaku mono me ga watashi wo mushi suru you de kurushii mainichi ga tatakai de dare mo tasukete wa kurenai to shitte iru... sonna koto kurai wakatte iru wa taiyou wa arawarenai kitto kono sora ni wa dakedo semete torimaku mainichi dake demo kaetai yo watashi wa i no atarite karuku osaetsutsu mo zutto chiisana chiisana ai wo ai wo sagashite ita ima kono shunkan ni watashi no naka no ANTENA ga anata no sonzai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo hanatsu aoi kaori ni sasoware ringo wo katte mita keredo nazeka ichido mo kuchi ni suru koto wa nakatta koko wa hai-iro no kuni sou toki wa RIZUMU wo kaenai koko wa hai-iro no kuni mou kuuki sura iki wo shinai ningenrashii nioi ni musebinaita hi mo attakke HO-MU de otoshita keitai hirotte moratta toki yappari i no atari wo karuku osaetsutsu mo soko de hajimete chiisana ai wo ai wo kanjite ita ima kono shunkan ni watashi no naka no yaiba de yami kiriwake anata to deaetara kono hoshi de ikiru koto wo nozomu yo kitto... kono sora no shita no doko ni anata wa iru no? kono sora no shita no koko ni watashi wa iru noni ima kono shunkan ni watashi no naka no ANTENA ga anata no sonzai wo kanjitara kono hoshi ni ikiru imi ga umareru yo Translation: It's loud & I can't sleep, so my body got up My eyes have only a red neon remaining which is a street sign Over here, it's a gray country; you're not outside my window Over here, it's a grey country; I'm not in the mirrow If you go out to town, someone, yes, someone will be at a quick pace The hundreds of eyes seems like they are ignoring me & it's painful I know that everyday I will struggle & no one will help me out.... I know that much I'm sure the sun won't show up in the sky But I want to change [something] even if it's just these days that surround me I lightly clutched my stomach, all the way searching for a small, small love Now, in this moment, when the antenna inside of me senses your life, the meaning of living on this star is born Enticed by the pale scent it released, I bought the apple But why haven' I tasted it once? Over here, it's a gray country; yes, time won't change the rhythm Over here, it's a gray country; even the air won't breathe anymore There were days I was choked to tears by a human scent When someone picked up the phone I dropped at the train staion After all, I lightly clutched my stomach, For the first time, I felt a small love there Now, in this moment, if I carve the darkness with the sword I have inside of me [to] see you, I will surely wish to live on this star... Where are you under this sky? [although] I am here under this sky Now, in this moment, when the antenna inside of me senses your life, the meaning of living on this star is born Romaji&Translation: Cori, Visit her site! http://corichan.com Enjoy! (Less)